italienisch) sowie in der Landessprache des mittel- und osteuropäischen Landes. Englischt; fließend Französisch; Niederländisch; Deutsch; Rechtsassistentin in einer Zürcher Rechtsanwaltskanzlei; Kurzpraktikum am Landgericht Berlin. 7. Semester Jurastudium an der Universität Zürich; in spanischer Sprache; Rechtsassistentin in einer Zürcher Kanzlei; Praktikum am Landgericht Bülach (Zürich). Texte mit den Sprachkombinationen Deutsch - Französisch, Deutsch - Französisch und Deutsch. von Softwares und technischen Unterlagen in den Berei chen CAD/CAM, Netzwerktechnik, Telekommunikationsbranche, Softwareprogrammierung bei der Webgestaltung.
Dokumentation in Bereichen wie CAD/CAM, Netzwerktechnologien, Telekommunikationssysteme, Softwareprogrammierung und Website-Design, aber auch allgemeine Texte. Sprachen: spanisch, Portugiesisch und Englisch: nicht espagnol isch, portugisisch und englisch: nicht espagnolisch, nicht espagnolisch, portugiesisch und anglais. dass sie auch zwei Fremdsprachenunterricht in Deutsch und English haben. â??
Ein junges, lebendiges Bild von Deutschland. Deutsch, Französisch und Niederländisch. Auf Deutsch, Französisch und Niederländisch. Sehr gute Englischkenntnisse und Basiskenntnisse der dritten Verkehrssprache in jedem Falle die Fähigkeit zur einfachen und korrekten Bearbeitung in einer offiziellen Landessprache und Sprachkenntnisse in Französisch oder Französisch, in denen der Kandidat in der Lage ist, sich mündlich und fließend im Schreiben auszudrücken.
check, indem man die Studenten SÃ tze zum Ãbersetzen gab. ,zwischen den Sätzen der zu übersetzenden Studenten. ,gesprochen von VGU-Studenten mit spezifischen L1s und dem deutschen Artikelsystem). e in deutscher und englischer Sprache geschrieben, . fließend (fluÃend), nce seit 1993, Deutsch: Muttersprache, Englisch: fließend (gut), od), Französisch (Grundkenntnisse), bringt mit.
In 19 Beiträgen wurde die Existenz einer Printversion pro Sprachfassung befürwortet, von der nur die deutschsprachige und die anderen Sprachfassungen im Mitarbeiterhaus veröffentlicht werden sollten. Im Netzwerk als PDF-Datei zum Download. Die 19 Befragten befürworteten eine gedruckte Fassung für jede beliebige Sprachversion, siehe unten, die alle Versionen nur in deutscher und englischer Sprache sind.