Aware auf Deutsch

Deutschkenntnisse

Zahlreiche übersetzte Beispielsätze mit "aware of" - Deutsch-Englisches Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von deutschen Übersetzungen. Eine Übersetzung für'sich bewusst werden' im kostenlosen Englisch-Deutsch-Wörterbuch und vielen anderen deutschen Übersetzungen. aware translate:

bewusst

eine illusorische Handlung, einschließlich Betrug oder Korruption, die den Interessen der Gemeinschaften abträglich ist, oder ein Verhalten im Zusammenhang mit der Ausübung beruflicher Pflichten, das eine schwerwiegende Verletzung der Pflichten von Beamten der Gemeinschaften darstellen kann, die zu Disziplinar- oder gegebenenfalls Strafverfahren oder der Nichterfüllung einer ähnlichen Verpflichtung durch eine andere Person gegenüber einem Organ führen kann,

Sie umfasst auch die Mitglieder der Organe und jede andere Person, die für ein Organ in irgendeiner Weise tätig ist oder Dienstleistungen für ein Organ erbringt, und unterrichtet unverzüglich ihren Dienstleiter oder Generaldirektor oder, wenn sie es für angemessen hält, den Generalsekretär oder Personen, die gleichwertige Stellen innehaben, oder das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung unmittelbar.

direct de content de la opérations, es sei denn, dies ist unmöglich oder erfordert den Einsatz von Mitteln, die in keinem VerhÃ?ltnis zum Schutzrecht stehen. Die Lösung von Kokontrakten, die die Kreditwürdigkeit der anderen Partei betreffen, ist das Recht von MicroM, den Weiterverkauf von unter Eigentumsvorbehalt stehenden Waren zu untersagen, deren Rückgabe oder die Einräumung von indirektem Eigentum an die Partei auf Kosten der anderen Partei zu verlangen, eine Einzugsermächtigung zu widerrufen und/oder die Zahlung von Beträgen zu verlangen, die die andere Partei erhalten hat, oder, wenn die Ware weiterverkauft, aber nicht bezahlt oder nur teilweise bezahlt wurde, die Zahlung ist.

Wir haben das Recht, nach unserer Wahl gleichzeitige Zahlung, proportionale Bürgschaften oder Vorauskasse zu verlangen und im Falle der Ablehnung den Vertrag, nach dem die Rechnungen für die erbrachten Teillieferungen mit sofortiger Wirkung fällig werden, zu kündigen, wenn der Verkäufer der Ansicht ist, dass das Eigentum am Kaufpreis durch mangelnde Glaubwürdigkeit des Käufers gefährdet ist.

Die Lösung besteht in der Kreditwürdigkeit oder Zahlungsfähigkeit des Käufers und es besteht ein erhebliches Risiko, dass Zahlungen, die uns aus dem Vertrag zustehen, nicht geleistet werden, wir sind berechtigt, unsere Leistungen abzulehnen, bis die Zahlung vertragsgemäß erfolgt oder eine Garantie für die Zahlung gestellt wird und der Käufer alle anderen Forderungen aus der Geschäftsbeziehung beglichen hat, die wirtschaftlich mit dem betreffenden Vertrag verbunden sind.

können wir die Erfüllung ablehnen, bis die Bezahlung aus dem abgeschlossenen Kaufvertrag erfolgt ist oder eine Zahlungssicherung gestellt wurde und der Käufer alle anderen fälligen Ansprüche aus der Geschäftsverbindung, die in einem finanziellen Verhältnis zum abgeschlossenen Kaufvertrag steht, erfüllt hat, so dass von nun an willkürliches Verhalten oder Bevorzugung ausgeschlossen ist.

sont rules, the WillkÃ?r und der Freundschaftsdienst verhindert. Umstände, die aufgrund der Kreditwürdigkeit des Kunden die Zahlung unserer offenen Forderungen durch den Kunden im jeweiligen Vertragsverhältnis, insbesondere die anderer Einzelaufträge, gefährden, sind wir berechtigt, alle unsere offenen Forderungen aus seinem Geschäftsverhältnis mit ihm unverzüglich fällig zu stellen, wenn der Kunde seine Zahlungen nicht leistet oder einstellt.

oder die Erfüllung der Leistungsverpflichtungen des Käufers zweifelhaft erscheint oder wenn der Käufer sich mehr als 14 Tage nach Setzung einer Kooperations- oder Zahlungsfrist ganz oder teilweise verspätet hat, hat der Verkäufer das Recht, die Erfüllung seiner Verpflichtungen bis zur vollständigen Bezahlung aller offenen Forderungen aufzuschieben und die vorzeitige Zahlung aller Forderungen aus mit dem Käufer abgeschlossenen Verträgen einschließlich der von diesem akzeptierten Wechsel zu verlangen.

Kommt der Käufer trotz rechtzeitiger Setzung einer Frist mit der Zahlung oder der Erfüllung wesentlicher Kooperationsverpflichtungen um mehr als 14 Tage in Rückstand, so ist der Verkäufer befugt, die Erfüllung seiner Verpflichtungen bis zur vollständigen Begleichung aller noch offener Ansprüche hinauszuschieben und Vorauszahlungen aller Ansprüche aus allen mit dem Käufer abgeschlossenen Verträgen, einschließlich der vom Käufer ausgegebenen Wechsel zu fordern.  zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses.

Im Falle eines Konflikts über die Kreditwürdigkeit des Kunden nach Vertragsabschluss, nach Vertragsabschluss oder bei einem erheblichen Risiko eines Zahlungsanspruchs des Kunden aufgrund einer Verminderung seines Vermögens oder wenn der Kunde mit der Zahlung des Kaufpreises für frühere Bestellungen oder auf Abruf in Verzug ist, kann MAHLE innerhalb einer angemessenen Frist einen Vorschuss oder eine Sicherheit verlangen und die Leistung verweigern, bis sein Antrag oder Gegenanspruch erfüllt ist.

In den letzten Jahren ist er in der Lage, die Subjektivität seiner eigenen Einschreibungen zu ermitteln, die den Prozess des eigenen Denkens für sich und andere transparente zu machen. Brust, die auch subjektive Einschätzungen zu erkennen und dann die Führung und die eigenen Arbeitsprozesse selbst und andere transparente Machen zu kännen. Schaden und der verletzte Teil, oder der Vorfall, der sonst Offenheit gibt.

und die internationale Aktion zur Bekämpfung des Klimawandels ist davon überzeugt, dass eine erhebliche Steigerung der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien die Energiesicherheit verbessern, den projizierten Anstieg der Energiepreise und der Treibhausgasemissionen im Einklang mit den Zielen der EU für den Zeitraum nach 2012 verringern wird, und betont, dass die nachstehend genannten Einsparpotenziale und Ziele für erneuerbare Energien und Biokraftstoffe erreicht werden sollten, um sie unter Berücksichtigung der unterschiedlichen nationalen Situationen, Ausgangspunkte und Potenziale gerecht und gerecht auf alle Mitgliedstaaten zu verteilen.

Diese Erklärung lässt vermuten, dass der Zusammenschluss nicht in allen Fällen in Übereinstimmung mit den Grundsätzen der US-Rechnungslegung erfolgt ist. Wir bestätigen hiermit, dass uns keine Tatsachen bekannt geworden sind, die uns zu der Vermutung veranlassen, dass die Überleitung nicht in allen wesentlichen Punkten in Übereinstimmung mit den United States Generally Accepted Accounting Principles auf der Grundlage der United States Generally Accepted Accounting Principles nach deutschem Handelsrecht erfolgt ist.

Wenn wir zum Zeitpunkte der Einreichung unserer Markenanmeldung von dem Vorhandensein des älteren Zeichens wissen ), ist es nicht möglich, sich auf diese Bezeichnung auf EU-Ebene zu berufen, auch wenn nachweisbar ist, dass sie dem Anmelder des Gemeinschaftsmarkenzeichens zum Zeitpunkte der Einreichung der Gemeinschaftsmarkenanmeldung bekannt war. Wir sind zum Vertragsabschluß ermächtigt, weitere Vorausstellungsleistungen davon abhängig zu machen, dass der Verbraucher innerhalb einer angemessenen Zeit ausreichende Sicherungen gibt.

ni ceux développés par the destinataire de maniÃ?re indépendante, ni ceux qui sont approuvés par écrit pour publication par les entreprises autorisées. efore are or the von the überlassenden business a knownmachung schrift. frei sind. Die Maßnahmen der Gesellschafter der schlott gruppe AG als Gesellschafter der Gesellschaft mit beschränkter Haftung umfassen die Einbringung von Kapital in die Gesellschaft und sind damit wirtschaftlichen Risiken ausgesetzt, die eine angemessene Rendite erwirtschaften müssen. in diesem Sinne fühlt sich die Unternehmensleitung den Aktionären der Gesellschaft verpflichtet; die Wertsteigerung ist daher das vorrangige strategische und tägliche Ziel der Unternehmensführung.

Im Hinblick auf die Erhaltung des Wertes und der Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens verfügt die schottische Unternehmensgruppe über ein modernes und effizientes Risikomanagementsystem unter Beachtung der in Deutschland üblichen Konventionen einer verantwortungsvollen Unternehmensführung. Darüber hinaus verpflichtet sich die Gesellschaft zur Einhaltung der börsenrechtlichen Vorschriften und zur vollständigen, zeitnahen und transparenten Kommunikation mit der Öffentlichkeit unter Berücksichtigung der aktuellen Wettbewerbsbedingungen.

Um den Unternehmenswert und die Wettbewerbsfähigkeit zu sichern, setzt die schlaott group ein fortschrittliches und leistungsfähiges Risikomanagementsystem ein und hält sich an die einschlägigen deutschen Corporate Governance Richtlinien. the companysphilosophie includes the observance of the stock exchange rules as well as a comprehensive, prompt and transparent communication with the public, taking into account the competitive conditions. dont elle dispose par un tiers autorisé non soumis à un engagement de confidentialité ou que ces informations ont été diffusées sans que le fournisseur en soit responsable.

Unter den gegebenen Umständen können wir den Verkauf, die Verarbeitung, die Verarbeitung und die Vermischung oder die Verbindung der Vorbehaltsware mit anderen Waren untersagen; wir können diesen Vertrag kündigen; dann erlischt das Recht des Käufers auf den Besitz der Vorbehaltsware und wir können die Vorbehaltsware verlangen;

nous c) Der Käufer wird uns auf Verlangen den Namen des Schuldners der an uns abgetretenen Forderungen mitteilen; d) wir sind berechtigt, die erteilte Einzugsermächtigung zu widerrufen.